پایگاه خبری تحلیلی انتخاب (Entekhab.ir) :
سایت روزنامه ایران نوشت:
مجموعه مستند «فرش ایرانی» که مرکب است از پانزده مستند پیرامون فرش ایرانی که پانزده کارگردان شناخته شده سینمای ایران در تولید آن نقش داشتهاند به تازگی به شبکه نمایش خانگی عرضه شد.
این مجموعه شامل مستندهایی به کارگردانی بهروز افخمی، رخشان بنی اعتماد، بهرام بیضایی، جعفر پناهی، کمال تبریزی، سیف ا.. داد، مجتبی راعی، نورالدین زرین کلک، خسرو سینایی، بهمن فرمانآرا، عباس کیارستمی، مجید مجیدی، رضا میرکریمی، داریوش مهرجویی و محمدرضا هنرمند است. رضا کیانیان و لیلا اوتادی دو بازیگر شناختهشده هستند که در این مجموعه نقشآفرینی کردهاند.
«فرش عشایری/افخمی»، «فرش سهبُعدی» رخشان بنیاعتماد، «قالی سخنگو» بهرام بیضایی، «گرهگشایی» جعفر پناهی، «فرش زمین» کمال تبریزی، «تار و پود» سیفالله داد، «فرمایش آقاسیدرضا» مجتبی راعی، «قالی جادو» نورالدین زرین کلک، «فرش اسب ترکمن» خسرو سینایی، «فرش و زندگی» بهمن فرمانآرا، «کجاست جای رسیدن» عباس کیارستمی، «دست آفرینی هدیه به دوست» مجید مجیدی، «خاطره خاطره» رضا میرکریمی، «فرش و فرشته» داریوش مهرجویی» و «کپی برابر اصل نیست» محمدرضا هنرمند عناوین این پانزده مستند هستند.
نکته شگفت آور درباره این مستند آن است که نام تمامی کارگردانان کار بر روی اینسرت فیلم آمده است به جز نام بهرام بیضایی! شگفتی قضیه زمانی دوچندان میشود که میبینیم بر روی اینسرت فیلم بر عبارت «پانزده کارگردان، یک داستان» تاکید شده اما به جای نام هر پانزده کارگردان، نام چهارده کارگردان روی اینسرت فیلم آمده است و خواسته یا ناخواسته نام بهرام بیضایی سانسور شده است! باز اگر با کارگردانی طرف بودیم که طی ماههای اخیر درگیر مسائل سیاسی شده است این حذف آن قدرها عجیب نمینمود اما درباره بهرام بیضایی که تا همین نیمه ابتدایی سال رایزنیهای لازم برای تولید پروژه «اشغال» وی توسط بنیاد فارابی در حال پیگیری بود چنین حذفی واقعا عجیب و غیرقابل بخشش است.
نام فیلمی از بهرام بیضایی که در این مجموعه قرار گرفته «قالی سخنگو» است؛ فیلمی که در ابتدای تیتراژ آن بیضایی با خط خود دربارهاش نوشته است:«نگاره بافتهای کمیاب/ پیشترها بر پرده بوده و زیرانداز / از درختی شگفت/ که شاهنامه درخت سخنگو خوانده/ نام کهن تر آن واک{واق}/ایزد بانوی باستانی سخن است»