امروزه ما در دنیایی زندگی می کنیم که در آن جهان کاملی از اطلاعات در اینترنت قابل دسترس است، با این تفاوت که سهم عظیمی از آنها به زبانی موجود است که ما قادر به فهم و درک آن مطالب و اطلاعات نخواهیم بود.
درواقع ما برای ترویج، گسترش اطلاعات و تبادل آنها با کشورهای دیگر نیاز به ارتباط موثر و کارا با فرهنگهای متفاوت داریم. ترجمه این اطلاعات از ضروریترین مسائل امروزی در جهان ماست. درواقع ترجمه میتواند در روند انتشار اطلاعات تحول شگرفی در جهان ایجاد کند.
به این ترتیب یکی از راهحلهای اساسی برای رفع این مشکل استفاده از مترجم گوگل وکاربردهای مترجم گوگل در نظر گرفته میشود. به عبارت دیگر، شما میتوانید از مترجم گوگل برای ترجمه متون، وبسایتها، ترجمه مقالات علمی، بهخصوص ترجمه در رابطه با رشتههای تخصصی و سخت نظیر ترجمه تخصصی عمران به نحو احسن استفاده کنید.
مترجم گوگل یا گوگل ترنسلیت، ابزار بهشدت مفید و کارامدی برای ترجمه واژهها، عبارات و جملات از زبانی به زبانی دیگر است. این برنامه از تعداد زیادی از زبانهای مختلف در سرتاسر دنیا تشکیل شده و بهطور کامل این زبانهای متعدد را پشتیبانی میکند.
درواقع این برنامه یک سرویس ترجمه رایگان است که توسط کمپانی گوگل برای تمامی مرورگرها و سیستمها در سال 2006 منتشر شده است، که میتواند تمامی اسناد، وبسایتها، متون و جملات را از قبیل ترجمه مقاله علمی خصوصا مقالات علمی پژوهشی از زبان مرجع و اصلی به زبانهای متنوع و زنده دنیا از جمله انگلیسی، اسپانیایی، ایتالیایی، آلمانی و فرانسوی و غیره به راحتی و قابل درک ترجمه کند.
گفته میشود که این سرویس ترجمه تا دسامبر سال 2021 از 109 زبان به طور کامل پشتیبانی می کند و تا آوریل 2016 تقریبا 500 میلیون کاربر بیان کردهاند که روزانه بیش از 100 میلیارد کلمه ترجمه کردهاند. انواع مختلفی از ترجمه از جمله: ترجمه وبسایتهای آنلاین، ترجمههای شفاهی، ترجمه مقالات و کتابها بهخصوص کتابهای تخصصی وجود دارد که برای آنها میتوان از برنامه مترجم گوگل استفاده کرد.
امروزه برنامه و کاربردهای مترجم گوگل به یکی از پرمخاطبترین و دردسترسترین و بهترین سرویسها تبدیل شده است؛ که میتواند مشکلهای مربوط به یادگیری و فهم زبانهای مختلف را در کوتاهترین زمان ممکن برای کاربران برطرف کند. بهطوری که شما میتوانید از این سرویس ترجمه در تمام دستگاههای خود نظیر iPhone, Android و iPad بهره کافی را ببرید.
در این مقاله میخواهیم 8 کاربرد و خصوصیات مفید، سازنده و تاحدودی جالب از سرویس مترجم گوگل را توضیح دهیم. بدون شک این کاربردهایی که قرار است به توضیح آنها بپردازیم نقش بهسزایی در ترجمه روان و قوی متن پیش روی شما خواهد داشت. این کاربردها عبارتند از
یکی از پرکاربردترین استفادههای مترجم گوگل استفاده از آن در حالت آنلاین است. به این روش که به وبسایت به آدرس گوگل ترنسلیت (google translate) مراجعه کرده، در این حالت یک صفحه باز میشود که سمت چپ زبان مبدا و ورودی و سمت راست زبان مقصد یا همان خروجی قرار گرفته است.
در این موقعیت باید زبانی که قصد ترجمه آن را دارید انتخاب کنید و شاهد معنی آن کلمه یا عبارت انتخاب شده در سمت دیگر یعنی سمت راست آن باشید. با قراردادن واژه موردنظر تمام کلمات مترادف و هممعنی آن واژه نمایان میگردد. همچنین میتوانید روی دو فلشی که در بین دو طرف قرار گرفته است، ضربه بزنید تا در آن صورت شاهد بالعکس شدن معنی واژههای انتخابی باشید.
ازطرف دیگر اگر تلفظ دقیق کلمه مورد نظر را نمیدانستید، میتوانید علامت بلندگو که در زیر کلمه نوشته شده توسط شما واقع شده است را انتخاب کنید تا مترجم گوگل به صورت صوتی تلفظ صحیح و کامل آن را در اختیار شما قرار دهد. ضمنا باید خاطر نشان کرد که شما فقط قادر به وارد کردن 5000 حرف در قسمت زبان ورودی خواهید بود.
گاهی اوقات شما نیاز به ترجمه کلمه، عبارت یا متنی را دارید که دسترسی به اینترنت ندارید. در این قسمت قصد داریم به نحوه استفاده از مترجم آفلاین گوگل بپردازیم. در واقع یکی از مزیتهای این ویژگی این است که در کشورهایی که به دلایلی این برنامه مسدود و بلاک شده است، قابل دسترسی باشد. با انجام مراحل زیر میتوانید به مترجم آفلاین دسترسی داشته باشید.
1- اپلیکیشن Google Translate را در دستگاه خود دانلود کنید.
2- روی نماد سه خط موازی در گوشه بالا سمت چپ ضربه بزنید.
3- گزینه Offline translation را انتخاب کنید
4- سپس فهرست تمام زبانهایی که قابل ترجمه هست را مشاهده میکنید که میتوانید برای استفاده آفلاین در دستگاه خود دانلود کنید. روی نماد دانلود در کنار زبان مورد نظر ضربه بزنید.
5- به این ترتیب قادر خواهید بود که بدون دسترسی به اینترنت، زبان های از قبل دانلود شده خود را ترجمه کنید.
این ویژگی برای گوشی های اندرویدی قابل استفاده بوده که تحت عنوان Google Translate Conversation شناخته میشود. به عبارتی حالت مکالمه این قابلیت را به شما میدهد که مکالمهها، جملات و متون صوتی را بدون نیاز به تایپ یا کپی کردن، ترجمه کنید . به این صورت که شما و طرف مقابل به زبان خود صحبت کنید تا Google Translate مکالمات شما را به زبان موردنظرترجمه کند. مراحل راهاندازی این ویژگی و قابلیت بدین شرح میباشد:
پس از دانلود و اجرای برنامه مترجم گوگل، به منوی کشویی مراجعه کرده و گزینه Conversation را انتخاب کنید. سپس زبانهایی که میخواهید ترجمه کنید را انتخاب کنید، روی زبان مورد نظر ضربه بزنید، در این حالت کادر یا باکس برای زبان ورودی گفتار باز میشود. سپس علامت میکروفون را نگه دارید و جملههای خود را بازگو کنید. مترجم گوگل همان جملات شما را به صورت ترجمه به زبان خواسته شده برای شما انجام خواهد داد.
یکی دیگر از کاربردهای مترجم گوگل که بسیار مفید و کاربردی است؛ استفاده از قابلیت ترجمه بصری است. به این صورت که میتوانید دوربین تلفن همراه خود را به سمت تصویر موردنظر بگیرید تا مترجم گوگل متن آن تصویر را بهطور همزمان برای شما ترجمه کند.
لازم به ذکر است که میتوانید آموزش کامل ویدئویی همراه با تصاویر کاربرد مترجم گوگل را در صفحه دوربین ترجمه گوگل مطالعه کنید.
از برنامه مترجم گوگل همچنین میتوان برای ذخیره کلمات و متون مورد استفاده خود بهره ببرید تا در فرصت مناسب به آنها دسترسی داشته باشید. به این ترتیب اینگونه شما برای خود یک فرهنگ لغت کوچک ساختهاید. مراحل زیر شما را به ساخت این فرهنگ لغت هدایت میکند:
1-برنامه مترجم گوگل را راه اندازی کنید.
2-به تاریخچه ترجمه خود رجوع کنید و ترجمههایی که قرار است ذخیره شود را با ضربه زدن روی علامت ستاره ذخیره کنید.
3-اکنون برای اینکه بتوانید به ترجمههای ذخیره شده خود دسترسی پیدا کنید، روی علامت سه خط کلیک کنید تا این ترجمهها و عبارات را در فولدرPhrasebook مشاهده کنید.
پس از آنکه ترجمه متن دلخواه شما در سمت راست مهیا شد، شما میتوانید با انتخاب گزینه Share Translation (اشتراکگذاری)، امکان دسترسی به متن ترجمه شده خود را به سایر افراد دیگر بدهید. به عبارت دیگر میتوانید با انتخاب این گزینه از منوی سه خط متن ترجمه را از طریق پیام الکترونیکی، شبکههای اجتماعی و سایر پیامرسانها به دیگران انتقال دهید.
از ویژگیهای مهم مترجم گوگل میتوان به این نکته اشاره کرد که باعث تقویت و افزایش یادگیری زبانهای مختلف بهخصوص زبان انگلیسی میشود. زیرا با هربار ترجمه شما با مجموعهای از معانی، مترادفها و متضادهای یک واژه و حتی کاربردهای این واژگان در جملات آشنا میشوید که با این روش سطح دانش زبان خارجی خود را بهبود میبخشید.
یکی دیگر از کاربردهای مترجم گوگل که درواقع از کلیدیترین ویژگیها میباشد، ترجمه یک متن از وبسایت است. به این منظور آدرس وبسایت موردنظر را کپی کرده، آن را در قسمت وکادر زبان ورودی یا سمت چپ وارد کرده، سپس با ضربهزدن به وبسایت آورده شده در سمت راست، سایتی دقیقا مانند همان وبسایت مبدا اما به زبان خواسته شده در اختیار شما قرار میگیرد.
لازم به ذکر است که برنامه مترجم گوگل، جدای از این کاربردهای اصلی ذکرشده، یکسری کاربردهای جانبی و فرعی را هم داراست. این کاربردها و ویژگیهای جانبی عبارتند از:
در صورتیکه در ترجمهای از کلمات توهینآمیز و نامناسب استفاده شود، میتوانید با روشن کردن گزینهای که در ادامه به آن میپردازیم، مانع استفاده از آن کلمه در ترجمه مورد نظر شوید. به این صورت که پس از اجرای برنامه مترجم گوگل به گزینه سه خط موازی در بالای سمت چپ رفته، گزینه تنظیمات یا setting را انتخاب نموده و بعد از انتخاب گزینه speech input، دکمه Block offensive words (مسدود کردن کلمات نامناسب) را روشن کنید.
گزینه history درواقع همان سابقهی ترجمههای شماست. در صورتی که تمایل ندارید به این تاریخچه یا سوابق دسترسی داشته باشید؛ میتوانید آن را از دستگاه یا سیستم خود پاک کنید. در اینجا هم طبق توضیحات فوق به گزینه تنظیمات رفته و گزینه clear history را انتخاب کنید و در ادامه دکمه بله یا همان yes را فشار دهید.
در این ویژگی جالب برنامه مترجم گوگل با انتخاب گزینه Handwriting یا همان نماد قلم، یک صفحه سفیدرنگ برای شما ظاهر میشود که میتوانید کلمه مورد نظر خود را به صورت دستی بنویسید. شایان ذکر است متن دستنویس باید به صورت خوانا نوشته شود.
از مزایای این سرویس میتوان به این مورد اشاره کرد که رایگان است و به راحتی با یا بدون اینترنت قابل دسترسی قرار میگیرد، ضمن اینکه سرعت عمل بسیار بالایی دارد و به پروسه کار ترجمه سرعت میبخشد.
این برنامه همانند سایر برنامهها دارای توانمندیها و قابلیتهایی در جهت بهروز شدن است که کاربرها با بهروزرسانی جدید و جالب آن میتوانند از کاربردهای پیشرفته و قویتر آن بهره لازم را ببرند.
از طرف دیگر در رابطه با عیب این برنامه میتوان این نکته را در نظر گرفت که دقت چندان بالایی در ترجمه متون طولانی ندارد و پیشنهاد میشود برای متون طولانی و تخصصی از مترجمهای حرفهای در زمینههای مربوطه استفاده کنید.
بنابراین اگر شما بخواهید ترجمه کتابی را که به زبان دیگر نوشته شده است را به زبان فارسی ترجمه کنید احتیاج به متخصص دارید که این متخصص درواقع مترجم میباشد. البته باید به افراد و مترجمینی اعتماد کرد که متخصص هستند و کیفیت آنها ثابت شده است که برای این کار میتوانید از ترجمه کتاب تخصصی ترجمر که متشکل از تیم حرفهای و کاربلد هستند، بهره ببرید.
برنامه مترجم گوگل بیشترین استفاده را دربین سایر برنامهها و ابزارهای ترجمه در جهان دارد که بسیار کارامد و مفید است.