پایگاه خبری تحلیلی انتخاب (Entekhab.ir) : سلما هایک هنرپیشه مکزیکی - آمریکایی برای تحسین و تبلیغ رمان بحثبرانگیز «غبار آمریکایی» که به دلیل نوع روایتش از مهاجرت با انتقادهای فراوانی مواجه شده، عذرخواهی کرد و گفت آن را مطالعه نکرده است.
رمان «غبار آمریکایی» نوشته جنین کامینز نویسنده آمریکایی که روز سهشنبه هفته گذشته منتشر شد، داستان زنی مکزیکی از طبقه متوسط را روایت میکند که پس از کشته شدن همسر خبرنگارش و دیگر اعضای خانودهاش توسط یک باند مواد مخدر در مکزیک، بههمراه پسر هشتسالهاش به سمت مرز مکزیک و ایالات متحده فرار میکند.
این کتاب که در ابعاد وسیعی تبلیغ شده توسط نویسندگان برجستهای همچون استفن کینگ و آن پچت تحسین شد و اپرا وینفری نیز آن را به عنوان یکی از آثار «کلوب کتاب» خود برگزید.
روز شنبه این کتاب در رتبه چهارم فهرست پرفروشهای داستانی «آمازون» قرار گرفت.
اما نویسندگان مکزیکی - آمریکایی متعددی این رمان را روایتی ناآگاهانه از مکزیک عنوان کردند که به کلیشههای پیشین درباره این کشور دامن میزند.
کامینز، نویسنده این رمان که مکزیکی نیست، در یادداشتی به یک نویسنده تصدیق کرد برای نوشتن این رمان تردید داشته است. او در این یادداشت نوشته بود هدفش از خلق این رمان به تصویر کشیدن مسئله مهاجرت بوده و قصد داشته بین جهانهای مختلف پل بزند.
سلما هایک اوایل این هفته تصویری از خود را درحالی که نسخهای رمان «غبار آمریکایی» را در دست گرفته در صفحه اینستاگرامش منتشر کرد و از اپرا وینفری برای «تریبون بودن برای افراد ناشناس و عشق ورزیدن در پاسخ به نفرت» تشکر کرد؛ اما این هنرپیشه مکزیکی - آمریکایی پس از آنکه برای به اشتراک گذاشتن این تصویر در فضای مجازی با انتقادهای فراوان روبهرو شد از موضع خود عقبنشینی و اعلام کرد از هرگونه مسئله مناقشهبرانگیزی بیخبر بوده است.
«هایک» نوشت: «من برای اینکه از چیزی بی آنکه تجربه کرده باشم یا تحقیقاتی درباره آن انجام داده باشم حمایت کردم، عذرخواهی میکنم.»