پایگاه خبری تحلیلی انتخاب (Entekhab.ir) :
مرتضی کلانتریان مترجم و حقوقدان سرشناس خودکشی کرد. او امروز خود را از طبقه دوازدهم خانه اش به پایین پرت کرد و جانش را از دست داد.
مرتضی کلانتریان (متولد ۱۳۱۱، تنکابن) پس از پایان تحصیلات متوسطه، در رشته حقوق مشغول به تحصیل شد. دکترای حقوق را از دانشگاه پاریس گرفت و بعد از بازگشت به ایران به عنوان قاضی دادگستری مشغول کار شد. مدتی پس از بازنشستگی به کار وکالت پرداخت، اما وکالت را نیز ادامه نداد و به ترجمه متون ادبی و حقوقی روی آورد.
از آثار کلانتریان به این کتابها میتوان اشاره کرد: «وجدان زنو» از ایتالو اسووو، انتشارات آگاه، «سیمای زنی در میان جمع» نوشته هاینریش بل، نشر آگه، «نقطه ضعف» نوشته آنتونیس ساماراکیس، انتشارات آگاه، «ظرافت جوجه تیغی» نوشته موریل باربری، انتشارات کندوکاو، «دیدار به قیامت» اثر پییر لومتر، نشر آگاه، «ادبیات و حقوق» اثر فلیپ مالوری، «افسانه پدران ما» نوشته سورژ شالاندن، «اندیشههای حقوقی» اثر فلیپ مالوری، «بازگشت به کیلیبگز» نوشته سورژ شالاندن، «بررسی یک پرونده قتل» اثر میشل فوکو، «بشریت و حاکمیتها» اثر مونیکشمیلیه ژاندرو، «رسالهای کوچک در باب فضیلتهای بزرگ» نوشته آندره کنت – اسپونویل، «رویا و تاریخ (آمریکا در ۲ قرن)» کلود ژولین و «قرارداد اجتماعی» (متن و در زمینه متن) از ژانژاک روسو.
پسر مرتضی کلانتریان: ادعای خودکشی پدرم کذب است
مازیار کلانتریان در گفتوگو با تسنیم، ضمن تکذیب اخبار منتشرشده مبنی خودکشی بر مرتضی کلانتریان اظهار کرد: بنده خودکشی پدرم را تکذیب میکنم، چنین موضوعی صحت ندارد و علت فوت در گواهی فوت مشخص است.
وی با اشاره به کهولت سن پدرش گفت: پدر من 87 سال سن داشت و با توجه به کهولت و بیماریای که داشت، حرکت برایش سخت بود.