صفحه نخست

تاریخ

ورزش

خواندنی ها

سلامت

ویدیو

عکس

صفحات داخلی

۰۲ دی ۱۴۰۳ - ساعت
کد خبر: ۵۴۶۳۷۰
تعداد نظرات: ۱ نظر
تاریخ انتشار: ۳۹ : ۱۸ - ۱۳ ارديبهشت ۱۳۹۹
اسناد وزارت امنیت آلمان شرقی در مورد ایران؛ شماره ۵- بخش دوم /
«اندیشکده وودرو ویلسون» ۳۱ سند وزارت امنیت آلمان شرقی (اشتازی) را در مورد فعالیت‌های کمونیستی و ضدکمونیستی در ایران در دهه ۱۹۷۰ و ۱۹۸۰ منتشر کرده است که عمدتا متمرکز بر حزب توده است.
پایگاه خبری تحلیلی انتخاب (Entekhab.ir) :

«اندیشکده وودرو ویلسون» ۳۱ سند وزارت امنیت آلمان شرقی (اشتازی) را در مورد فعالیت‌های کمونیستی و ضدکمونیستی در ایران در دهه ۱۹۷۰ و ۱۹۸۰ منتشر کرده است که عمدتا متمرکز بر حزب توده است.

در ادامه ترجمه ی پنجمین سند مربوط به وزارت امنیت آلمان شرقی، آمده است:

گزارش ملاقات با خبرچین «رضا» در روز 12/ 10/ 1979 (جمعه، ۲۰ مهر ۱۳۵۸) ساعت 13:30 تا 15:00

 بخش نخست ترجمه ی سند پنجم را اینجا بخوانید

او ارتباطی خصوصی با دیپلماتی به نام نوبهار ایجاد خواهد کرد.

در پایان ملاقات، شماره تلفن 5593997 به خبرچین داده شد تا در صورتی که نتواند ژنرال دریر را پیدا کند (ژنرال دریر قرار است برای تعطیلات به یک مرکز بهداشتی برود).

ارزیابی

می‌توان تخمین زد که حتی اگر اداره اصلی 3/11، مسئله را برعهده بگیرد، خبرچین فرصت‎های خوبی را برای کاربردهای عملیاتی توسط واحد خدمات ما خواهد داشت. خبرچین همچنین گفت که شخصا آماده است تا مسئولیت این کار به عهده امضاکننده زیر قرار گیرد.

در موارد زیر می توان فرصت‌هایی را پیدا کرد:

  • فرصتهایی برای توضیح هویت همه افراد از طریق دیپلمات نوبهار و دیگر دیپلمات ها
  • فرصت نظارت و تصمیم گیری درباره فعالیت های ایرانی هایی که هنوز در آلمان شرقی زندگی می کنند ،و همینطور فرصت متصل شدن ما با کسانی که برایمان جالب هستند
  • خبرچین تعداد زیادی از ایرانی های مقیم در برلین غربی را برای سالها می شناسد و می تواند با آنها در صورت لزوم ارتباط برقرار کند. او می تواند توضیحاتی درباره اینکه این افراد چه کسانی هستند و ایجاد شرایط تماس با آنها، ارایه کند.
  • تلاش‎هایی در جریان است تا {پاک شده} او را که دایما در حال تحصیل در آچن آلمان غربی است به برلین غربی بیاوریم. این {پاک شده} به حزب توده نزدیک است. انتقال تحصل او به برلین غربی می تواند فرصت‌های خوبی را برای استفاده عملیاتی از این فرد فراهم کند.
  • خبرچین همچنین در گذشته برای ترجمه هم توسط اداره اصلی XX استفاده شده است. این مسئله همچنین فرصت‌های خوبی برای ما فراهم خواهد کرد تا منابعی فارسی را در جاهایی که تا کنون نمی توانستیم، ترجمه کنیم (باید ابتدا پست M بررسی شود).
  • خبرچین چند مجله را از سفارت دریافت می کند که خلاصه ای از آنها را ترجمه می کند و به ما داده است. او همچنین به برنامه های رادیو تهران گوش کرده و خلاصه و اطلاعاتی را از آن برایمان جمع می کند.
  • خبرچین اطلاعات گسترده ای درباره بسیاری از خانواده های سرشناس در ایران دارد. او شخصا با بسیاری از آنها آشناست و قبلا به عنوان سرگرد در ارتش خدمت کرده است و خودش داخل همین حلقه بوده است.

پیوست

بولتن ترجمه شده

مجله های ترجمه شده

ستوان پارچی

نظرات بینندگان
انتشار یافته: ۱
در انتظار بررسی: ۰
غیر قابل انتشار: ۰
ناشناس
|
۰۱:۰۶ - ۱۳۹۹/۰۲/۱۴
آچن نه "بی سوات" آخن Aachen